Psalm 88 Rephrased; Set to the Tune of "Covid-19"
Upholder,
God of salvage, I’ve been crying in the night:
I
need you to lean forward and turn your ear to listen,
—but
nobody’s here.
Overloaded
with griefs, I’m slipping down; brought to the edge of ‘who-cares?’
Count
me in with the ghosts, write me off as beyond help,
alone
among the dead, like a murder victim in the morgue:
you
don’t remember them; the dead can’t reach you even if you cared.
You
shoved me down to the bottom of this sinkhole;
into
this dark rift, into this deep well.
Your
turning weight is crushing me; your breakers push me down.
You
distanced me from my best friends, made me frightful to them;
I
am quarantined, with no escape.
My
eyes are all blurry with tears;
I
keep calling on you, God, every day; empty handed.
Will
you do your magician’s tricks to an audience of the dead?
Do
you think their ghosts will give you a standing ovation?
Will
your charm be announced in the grave,
or
your authenticity in the outer dark?
Will
your act be seen if the theater’s empty;
or
your perfection be known if no-one cares?
But
I beg for help anyway, Boss, as soon as I clock in every morning,
so
why, Chief, do you dismiss me? Why do you hide?
Why
won’t you look me in the eye?
Seems
like, since I was young, I’ve been miserable, ready to die;
I’m
numb from putting up with these alarms of yours.
Your
fierce weight has crushed me, your grim fears have shriveled me up.
They
heave around me all day like a riptide; they close in on me from every side.
You’ve
made my friends and companions avoid me;
all
the people I know are hidden behind masks.
(0) A song. A psalm of
the sons of Korach. For the leader.
Set
to “Sickness that Causes Suffering.” A maskil of Heiman the Ezrachi.
88
(Complete
Jewish Bible)
2
(1)
Adonai, God of my salvation, when I cry out to you in the night,
3
(2)
let my prayer come before you, turn your ear to my cry for help!
4
(3)
For I am oversupplied with troubles, which have brought me to the brink of
Sh’ol.
5
(4)
I am counted among those going down to the pit, like a man who is beyond help,
6
(5)
left by myself among the dead, like the slain who lie in the grave — you no
longer remember them; they are cut off from your care.
7
(6)
You plunged me into the bottom of the pit, into dark places, into the depths.
8
(7)
Your wrath lies heavily on me; your waves crashing over me keep me down.
(Selah)
9
(8)
You separated me from my close friends, made me repulsive to them; I am caged
in, with no escape;
10
(9)
my eyes grow dim from suffering. I call on you, Adonai, every day; I spread out
my hands to you.
11
(10)
Will you perform wonders for the dead? Can the ghosts of the dead rise up and
praise you? (Selah)
12
(11)
Will your grace be declared in the grave, or your faithfulness in Abaddon?
13
(12)
Will your wonders be known in the dark, or your righteousness in the land of
oblivion?
14
(13)
But I cry out to you, Adonai; my prayer comes before you in the morning.
15
(14)
So why, Adonai, do you reject me? Why do you hide your face from me?
16
(15)
Since my youth I have been miserable, close to death; I am numb from bearing
these terrors of yours.
17
(16)
Your fierce anger has overwhelmed me, your terrors have shriveled me up.
18
(17)
They surge around me all day like a flood, from all sides they close in on me.
19
(18)
You have made friends and companions shun me; the people I know are hidden from
me.
Comments
Post a Comment